Stay, season of calm love and soulful snows!
There is a subtle sweetness in the sun,
The ripples on the stream’s breast gaily run,
The wind more boisterously by me blows,
And each succeeding day now longer grows.
The birds a gladder music have begun,
The squirrel, full of mischief and of fun,
From maples’ topmost branch the brown twig throws.
I read these pregnant signs, know what they mean:
I know that thou art making ready to go.
Oh stay! I fled a land where fields are green
Always, and palms wave gently to and fro,
And winds are balmy, blue brooks ever sheen,
To ease my heart of its impassioned woe.
Your words dropped into my heart like pebbles into a pool,
Rippling around my breast and leaving it melting cool.
Your kisses fell sharp on my flesh like dawn-dews from the limb,
Of a fruit-filled lemon tree when the day is young and dim.
Like soft rain-christened sunshine, as fragile as rare gold lace,
Your breath, sweet-scented and warm, has kindled my tranquil face.
But a silence vasty-deep, oh deeper than all these ties
Now, through the menacing miles, brooding between us lies.
And more than the songs I sing, I await your written word,
To stir my fluent blood as never your presence stirred.
Oh, I have tried to laugh the pain away,
Let new flames brush my love-springs like a feather.
But the old fever seizes me to-day,
As sickness grips a soul in wretched weather.
I have given up myself to every urge,
With not a care of precious powers spent,
Have bared my body to the strangest scourge,
To soothe and deaden my heart’s unhealing rent.
But you have torn a nerve out of my frame,
A gut that no physician can replace,
And reft my life of happiness and aim.
Oh what new purpose shall I now embrace?
What substance hold, what lovely form pursue,
When my thought burns through everything to you?
Last night I heard your voice, mother,
The words you sang to me
When I, a little barefoot boy,
Knelt down against your knee.
And tears gushed from my heart, mother,
And passed beyond its wall,
But though the fountain reached my throat
The drops refused to fall.
‘Tis ten years since you died, mother,
Just ten dark years of pain,
And oh, I only wish that I
Could weep just once again.
Throughout the afternoon I watched them there,
Snow-fairies falling, falling from the sky,
Whirling fantastic in the misty air,
Contending fierce for space supremacy.
And they flew down a mightier force at night,
As though in heaven there was revolt and riot,
And they, frail things had taken panic flight
Down to the calm earth seeking peace and quiet.
I went to bed and rose at early dawn
To see them huddled together in a heap,
Each merged into the other upon the lawn,
Worn out by the sharp struggle, fast asleep.
The sun shone brightly on them half the day,
By night they stealthily had stol’n away.
And suddenly my thoughts then turned to you
Who came to me upon a winter’s night,
When snow-sprites round my attic window flew,
Your hair disheveled, eyes aglow with light.
My heart was like the weather when you came,
The wanton winds were blowing loud and long;
But you, with joy and passion all aflame,
You danced and sang a lilting summer song.
I made room for you in my little bed,
Took covers from the closet fresh and warm,
A downful pillow for your scented head,
And lay down with you resting in my arm.
You went with Dawn. You left me ere the day,
The lonely actor of a dreamy play.
No engines shrieking rescue storm the night,
And hose and hydrant cannot here avail;
The flames laugh high and fling their challenging light,
And clouds turn gray and black from silver-pale.
The fire leaps out and licks the ancient walls,
And the big building bends and twists and groans.
A bar drops from its place; a rafter falls
Burning the flowers. The wind in frenzy moans.
The watchers gaze, held wondering by the fire,
The dwellers cry their sorrow to the crowd,
The flames beyond themselves rise higher, higher,
To lose their glory in the frowning cloud,
Yielding at length the last reluctant breath.
And where life lay asleep broods darkly death.
No more for you the city’s thorny ways,
The ugly corners of the Negro belt;
The miseries and pains of these harsh days
By you will never, never again be felt.
No more, if still you wander, will you meet
With nights of unabating bitterness;
They cannot reach you in your safe retreat,
The city’s hate, the city’s prejudice!
‘Twas sudden—but your menial task is done,
The dawn now breaks on you, the dark is over,
The sea is crossed, the longed-for port is won;
Farewell, oh, fare you well! my friend and
Nay, why reproach each other, be unkind,
For there’s no plane on which we two may meet?
Let’s both forgive, forget, for both were blind,
And life is of a day, and time is fleet.
And I am fire, swift to flame and burn,
Melting with elements high overhead,
While you are water in an earthly urn,
All pure, but heavy, and of hue like lead.